標題: [分享] 天文學家發現新線索 證實荷馬史詩敘述為真
白衣夫人 (陸劍希)
管理員
Rank: 9
--10年滿--正式引退-- 20160830


UID 6
精華 4
積分 68361
帖子 11780
金錢 113713 俠幣
學問 30 單位
閱讀權限 255
註冊 2007-8-20
用戶註冊天數 4617
用戶失蹤天數 381
來自 蜀地恭州
狀態 離線
122.118.179.228
分享 
發表於 2008-6-25 11:17 PM  資料 文集 私人訊息 
天文學家發現新線索 證實荷馬史詩敘述為真
天文學家發現新線索 證實荷馬史詩敘述為真

(YAHOO!)

更新日期:2008/06/24 11:50 盧瑞珠

(法新社華盛頓二十三日電) 美國和阿根廷的天文學家最近發現在荷馬史詩「奧德賽」中所形容的完整日全蝕現象,可以用來確定特洛伊城陷落的正確時間。


幾百年,歷史學家和古典文學家一再為這位古希臘詩人的巨作中,所描寫的日全蝕現象是否存在進行激烈的辯論,結果被迫承認在「奧德賽」或它的前作「伊里亞德」所敘述的現象並不存在。


但由美國洛克裴勒大學馬尼亞斯柯教授和阿根廷拉普拉塔天文學館巴伊柯吉斯,針對「奧德賽」所進行的最新研究,卻發現了四處過去所忽略的天文線索,將它們放在一起可以釐清過去一段歷史。


這份研究報告發表在美國國家科學研究院學報上。


這些線索證實了當奧德賽返回家園殺掉那些企圖利用他長期不在家,勾引他的妻子的追求者時,確實正逢日全蝕。


第一個線索是章節中描述,當奧德賽回家時天空中出現一輪新月。這是日全蝕的必備條件。


荷馬寫道:在大屠殺發生前六天,月亮皎潔高掛天空;再往前推二十九天前,他形容在日落時看到昴宿星團和牧夫座等星座;最後在三十三天前,他說水星在黎明前高掛在天空,同時靠近軌道的西北端。


這四種天象從來沒有真正的發生在相同的時間裡,因此研究人員尋找特洛伊城陷落後一百年內,是否出現過這種天文現象。結果發現只有一天:就在西元前一一七八年四月十六日。


歷史學家也許可以根據這個日期推斷出特洛伊城陷落的日期,過去一直傳說就在「伊利亞德」和「奧德賽」兩部史詩中所敘述的事件前後。


馬尼亞斯柯指出:「假如我們設定這些追求者就是在這段特別的日全蝕時期死掉的,那麼其他在『奧德賽』中所敘述的其他情節也都是真的了。」


不過,他強調這些發現仍建立在大量的假設上,結論也仍不確定。
頂部
白衣夫人 (陸劍希)
管理員
Rank: 9
--10年滿--正式引退-- 20160830


UID 6
精華 4
積分 68361
帖子 11780
金錢 113713 俠幣
學問 30 單位
閱讀權限 255
註冊 2007-8-20
用戶註冊天數 4617
用戶失蹤天數 381
來自 蜀地恭州
狀態 離線
122.118.179.228
發表於 2008-6-25 11:17 PM  資料 文集 私人訊息 
關於荷馬

荷馬(Ὅμηρος,約前9世紀─前8世紀),相傳為古希腊的遊吟詩人,生於小亞細亞,失明,創作了史詩《伊利亞特》和《奧德賽》,兩者統稱《荷馬史詩》。 沒有確切證據證明荷馬的存在,所以也有人認為他是傳說中被構造出來的人物。而關於《荷馬史詩》,大多數學者認為是當時經過幾個世紀口頭流傳的詩作的結晶。

作品
由這兩部史詩組成的荷馬史詩,語言簡練,情節生動,形象鮮明,結構嚴謹,是西方第一部重要文學作品,荷馬也被稱為歐洲四大史詩詩人之一或之首(另外三人為維吉爾、但丁、米爾頓),雨果在《莎士比亞》(William Shakespeare)一文中寫道:「世界誔生,荷馬高歌。他是迎來這曙光的鳥。(Le monde naît, Homère chante. C'est l'oiseau de cette aurore.) 荷馬史詩不但文學價值極高,也是古希腊公元前十一世紀到公元前九世紀的唯一文字史料,反映了邁錫尼文明,所以這一時期也被稱為“荷馬時代”或“英雄時代”。

《伊利亞特》長15,693行,敘述希腊聯軍圍攻小亞細亞的城市特洛伊的故事,以希腊聯軍統帥阿伽門農和猛將阿克硫斯的爭吵為中心,集中描寫了戰爭結束前五十天發生的事情。《奧德賽》共12,105行,敘述伊塔卡王奧德修斯在攻陷特洛伊後歸國途中十年漂泊的故事,集中描寫的是這十年中最後一年零幾十天的事情。

荷馬問題
古希腊人一直將荷馬史詩視作希腊文化的精華,將荷馬視作民族的驕傲,但丁更稱荷馬為“詩王”,但後世學者對於荷馬是否確有其人,以及他的籍貫、生活年代、史詩是否他一人所作等一系列問題都有不同看法,形成「荷馬問題」。

古代曾留下多篇荷馬傳記,但內容矛盾,難作參考。荷馬的生存年代約為公元前十二世紀到公元前七世紀,關於他的籍貫問題,古代流傳下來兩行詩,都提到七座城邦,或說他的家鄉就在這七座城邦之中。根據史詩的內容和語言特點,荷馬可能是小亞細亞西部的伊奧尼亞人,最後死在愛琴海的伊奧斯島。也有古代作家指荷馬從巴比倫被擄到希臘,「荷馬」一字在古希臘文正作「人質」解。

另外,或說荷馬是個女人,或認為「荷馬」只是某詩人團體的名稱。至於荷馬的失明問題,一者古代的樂師常為瞽者,二者古希臘人相信眼睛失明,會使內心更能看到事物的真相(可比較提瑞西阿斯的情況)。

對於史詩本身的爭論,自十七世紀以來,就受到人們的廣泛關註,人們就史詩的形成過程展開了激烈的爭論。真正的爭論是出現在十八世紀後期的,1788年發現的《伊利亞特》威尼斯抄本中的一些註釋使荷馬史詩成為許多人爭論的熱點,對民間詩歌創作的研究促進了這一爭論的深入。

各家的觀點基本可分為三類:以德國學者沃爾夫(Friedrich August Wolf)為代表的“短歌說”認為史詩形成與公元前十三世紀至公元前九世紀,各部份由不同的詩人創作,代代口頭相傳,後來經過加工,整理成文字,基本部份屬於荷馬;“統一說”認為荷馬利用前人的資料創作了統一的詩歌;“核心說”實際是對上述兩種觀點的折衷,認為兩部史詩形成之前荷馬創作了兩部篇幅不同的史詩,後經過他人加工整理,逐漸形成長篇,因此史詩既有統一佈局,又包含矛盾。

美國學者帕里(Milman Parry)的研究,是「荷馬問題」的研究史上一個轉捩點。實地研究過南斯拉夫遊吟詩人的傳統後,帕里指出荷馬史詩正屬這類遊吟傳統,最大的證明就是荷馬史詩堨R斥的所謂「荷馬式套語」。凡是遊吟詩人,都備有大量那類套語,以便湊合格律,即興演出。荷馬史詩很多看來矛盾的地方,正是出於湊合格律的需要。
頂部
白衣夫人 (陸劍希)
管理員
Rank: 9
--10年滿--正式引退-- 20160830


UID 6
精華 4
積分 68361
帖子 11780
金錢 113713 俠幣
學問 30 單位
閱讀權限 255
註冊 2007-8-20
用戶註冊天數 4617
用戶失蹤天數 381
來自 蜀地恭州
狀態 離線
140.128.194.131
發表於 2009-5-5 12:36 AM  資料 文集 私人訊息 
貼一則荷馬史詩概述~~



在那久遠的年代裡,公元前第十世紀,希臘的文藝女神們為西洋文學史翻開了輝煌的第一頁。我們都聽說過荷馬,史詩的祖先,伊利阿特和奧狄賽的作者。
荷馬活在那麼久遠的年代裡,以致我們無從考據他的生平,而今天我們依然覺得他的詩句很年輕,很富於生命,因為作者對人性和人生都有深切的瞭解。而荷馬之所以偉大並不在於他筆下的神話,更重要的是他是一個詩人,一個深知人心的詩人。

伊利阿特一詩中所敘述的並不是一個完整的故事,而是一個大悲劇中的小插曲。伊利阿特共分二十四章,描寫特洛伊和希臘的圍攻戰。特洛伊是小亞細亞的一個城邦,關於那城邦有一個神話。特洛伊的開國君主在築城的時候,因欺騙了援助他的天神而觸犯了天條,於是命定了在兩代之後,他的國家將遭受到處罰。後來果然有特洛伊的王子巴利士因搶劫斯巴達的皇后海倫而引起特洛伊和希臘兩國間的戰爭,希臘軍隊圍攻了特洛伊十年,但不能破城而入,最後靠了木馬計才攻入了圍城。伊利阿特一詩便是描寫希臘英雄阿奇力士和希臘主帥阿格默姆能之間的爭端,阿奇力士在和主帥爭吵之後憤然離去,不願再給他幫助,可是當希臘軍隊幾乎功虧一簣的時候,阿奇力士終於回心轉意,回來拯救國人,且殺死特洛伊英雄赫克特。我們且看荷馬筆下的赫克特在毅然衝出圍城去和敵人決鬥之前話別妻兒的情景︰

『當他穿過那大城市走近斯蓋因門的時候,他心愛的妻子安德蘿美克奔跑著向他迎面而來,她看見他了,伴隨著她的是一個恃女,懷裡抱著那嬌嫩的男孩,赫克特的兒子,他美麗得像一顆星。赫克特微笑著凝視他的兒子,安德蘿美克站在一邊哭著,她握住他的手,呼喚他說︰「我的主人,你將被你的勇敢摧毀,你不可憐你的孩子,也不可憐那即將變成孀婦的我。假如我失去你,我寧可走入墳墓,因為當你逝時,我將沒有任何慰藉,除了憂愁,留在這塔裡吧!我怕你使孩子變為孤兒,使我變為寡婦。」
「我的妻子,這一切我都想過,但是面對著特洛依的男子和曳長裙的女子,我會感到羞慚。假如我逃避戰爭,像一個懦夫。而且我也會受到良心的責備,因為人們一向教我勇敢,要我在前線戰鬥,為了爭取袓先以及自己的光榮」。』

伊利阿特中的故事簡單,但是最要緊的是我們能從作品中看見荷馬自己。荷馬的詩並不是客觀的,我們可以從每一行詩裡聽見詩人的心跳脈搏。他厭惡戰爭,但也崇拜英雄,荷馬的兩首史詩都充滿著人情味和愛國思家的情感。

荷馬的第二首史詩奧狄賽可說是世界上最古老和最偉大的歷險傳奇。奧狄賽可說是伊利阿特的續集,全篇分二十四章,描寫希臘英雄攸利西斯個人的歷險故事。希臘軍攻陷特洛伊城之後,勝利的將軍們各自回家,只有伊色佳國主攸利西斯在外面過了十年流浪生活才回到家裡和忠實的妻子破鏡重圓。詩的內容是攸利西斯一連串的歷險,他在仙女洞裡的逗留、在矮人島上的冒險、在阿西諾士國王處受到的款待以及回到家裡和妻子眾多的求婚者的比武都是生動有趣的場面。




FROM大紀元
頂部